Контактна інформація

04050, Україна, м.Київ
метро Лукьянівська
вул. Юрія Ільєнко 5б

Зв'язок з нами

Співробітники японської авіакомпанії Japan Airlines перестануть звертатися до пасажирів “пані та панове” та замінять цей вислів гендерно-нейтральним аналогом.



Як повідомляє Japan Today, рішення набуло чинності 1 жовтня.

За словами представників авіакомпанії, всі вислови, що розділяють людей на дві статі, будуть замінені, наприклад на “Усі пасажири”, “Доброго ранку” або “Добрий вечір”. Правило торкнеться всіх мов, окрім японської — у ній і так використовується гендерно-нейтральна форма звернення. Керівники інших  японських компаній швидше за все, теж скористаються правилом Japan Airlines.

Читати  Авіакомпанія airBaltic влаштувала розпродаж: квитки з України від 25 євро

Нове звернення ввели, аби не зачепити почуття небінарних персон, а також щоб підготуватися до літніх Олімпійських ігор, які пройдуть в Токіо у 2021 році. Одностатеві шлюби в країні досі не легалізовані, втім в останні роки уряд все частіше займається питаннями захисту прав ЛГБТ-спільноти.

Минулого року гендерно-нейтральні привітання вже почали використовувати авіаперевізники Air Canada та EasyJet.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *