Контактна інформація

04050, Україна, м.Київ
метро Лукьянівська
вул. Юрія Ільєнко 5б

Зв'язок з нами

На Тернопольщине появилась первая в области смотровая площадка на ратуше

В Теребовле на Тернопольщине в рамках празднования Дня города открыли единственную в области смотровую площадку на башне ратуши. Об этом сообщается на официальном сайте Теребовлянской территориальной громады. «Башня ратуши, ее смотровая площадка возобновляют свою работу. Жители и гости города могут подняться по лестничной клетке, восстановленной до исторического вида, на самый верх ратуши и осмотреть Теребовлю с высоты 36 метров, где открывается невероятный вид на весь город и видно его интересные архитектурные памятники, среди которых и замок», — отметила во время открытия заместитель городского головы Теребовли Алла Стечишин. Она добавила, что башня Теребовлянской ратуши — единственная смотровая площадка в настоящее время в Тернопольской области. В тергромаде отметили, что ремонтно-реставрационные работы на городской ратуше проводились в течение 2019-2020 годов. Из городского бюджета было направлено 2 995  989,50 гривень. Город Теребовля был основан в 1097 году. А Магдебургское право получил в 1389 году. Впрочем, по информации Туристско-информационного центра Теребовли, история местной ратуши, в которой заседал магистрат, начинается лишь с конца XVIII — начала XIX века. В то время город находился под властью Австро-Венгерской империи. В документальных источниках можно встретить разные даты сооружения ратуши, к тому же ее неоднократно перестраивали, изменяя внутреннюю планировку и архитектурную форму. Сначала в здании была размещена резиденция местного старосты, а до

Запорізька область заробила понад 1,6 мільйона гривень туристичного збору

Місцеві бюджети Запорізької області за перше півріччя поповнилися на 1 мільйон 657 тисяч гривень туристичного збору. Це на 27% більше, ніж за аналогічний період торік. Про це повідомляє офіційний сайт Головного управління ДПС у Запорізькій області. «Всього за перше півріччя від приймання туристів скарбниці регіону отримали 1 мільйон 657 тисяч гривень. Порівняно з аналогічним періодом минулого року сплачена сума зросла на 355 тисяч гривень, або на 27 відсотків. Зокрема, суб’єкти господарювання-юридичні особи спрямували до бюджетів 706 тисяч гривень, фізичні особи – 951 тисячу гривень», – йдеться в повідомленні. Так, до міської скарбниці Запоріжжя перераховано 1 мільйон 66 тисяч гривень, якимівські та приазовські власники готелів, пансіонатів, баз відпочинку та інших об’єктів поповнили бюджети на 378 тисяч гривень, бердянські та приморські – на 174 тисячі гривень тощо. Зазначається, що у червні до місцевих бюджетів Запорізької області надійшло 480 тисяч гривень туристичного збору, що вдвічі більше, ніж торік. Загалом станом на 1 червня у регіоні нараховувалося 579 платників туристичного збору. У ДПС нагадали, що ставки цього платежу встановлюють органи місцевого самоврядування, зокрема, сільські, селищні, міські ради або ради територіальних громад. Розмір збору за одну добу розміщення однієї особи не може перевищувати 0,5 відсотка від мінімальної заробітної плати для внутрішнього туризму та до 5

Запорожская область заработала более 1,6 миллиона гривень туристического сбора

Местные бюджеты Запорожской области за первое полугодие пополнились на 1 миллион 657 тысяч гривень туристического сбора. Это на 27% больше, чем за аналогичный период прошлого года. Об этом сообщает официальный сайт Главного управления ГНС в Запорожской области. «Всего за первое полугодие от приема туристов казны региона получили 1 миллион 657 тысяч гривень. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года уплаченная сумма выросла на 355 тысяч гривень, или на 27 процентов. В частности, предприятия-юридические лица направили в бюджеты 706 тысяч гривень, физические лица — 951 тысячу гривень», — говорится в сообщении. Так, в городскую казну Запорожья перечислено 166 тысяч гривень, акимовские и приазовские владельцы гостиниц, пансионатов, баз отдыха и других объектов пополнили бюджеты на 378 тысяч гривень, бердянские и приморские — на 174 тысяч гривень и тому подобное. Отмечается, что в июне в местные бюджеты Запорожской области поступило 480 тысяч гривень туристического сбора, что вдвое больше, чем в прошлом году. Всего по состоянию на 1 июня в регионе насчитывалось 579 плательщиков туристического сбора. В ГНС напомнили, что ставки этого платежа устанавливают органы местного самоуправления, в частности, сельские, поселковые, городские советы или советы территориальных громад. Размер сбора за сутки размещения одного человека не может превышать 0,5 процента от минимальной заработной платы для

Львівський історичний музей став доступний у 3D-форматі

У Львові оцифрували 64 пам’ятки різних відділів історичного музею у межах інноваційного проєкту «Імерсивна платформа «Музей у 3D». Про це повідомляє пресслужба Львівської міськради. Серед напрацювань проєкту – мобільний додаток та інтерактивна друкована сувенірна продукція (поштівки). Відвідувачам музеїв потрібно просто завантажити додаток, обрати там свій комплект поштівок, навести камеру смартфона на листівку з елементами доповненої реальності. «Зображення буквально оживає, аудіогід паралельно розповідає історію музейного експоната. Те, що зазвичай експонують за склом, або через часові особливості зберігають у фондах, тепер можна роздивитися під будь-яким кутом. Команда проєкту розробила 7 комплектів 3D-поштівок з Кам’яниці Корнякта, Музею-Арсеналу, Палаццо Бандінеллі, Музею визвольної боротьби України, Музею історії Львова, Музею історії України, Музею історії науки і техніки, Музею «Літературний Львів поч. ХХ ст.» та Меморіальних музеїв Романа Шухевича і Євгена Коновальця. Окрім того, усі експонати розміщені у колекції ресурсу Sketchfab», – йдеться в повідомленні. Зазначається, що 3D-тури з віртуальною експозицією з ресурсу Matterport суттєво відрізняються від уже створених в Україні, адже завдяки фотограмметрії кінцеве зображення набагато якісніше та чіткіше. Результатом кількох місяців роботи стало те, що 10 відділів Львівського історичного музею тепер доступні з будь-якого куточка світу. У міськраді наголосили, що сайт проєкту «Музей у 3D» став ядром усієї платформи, містить всю інформацію, а також прості

Львовский исторический музей стал доступен в 3D-формате

Во Львове оцифровали 64 достопримечательности разных отделов исторического музея в рамках инновационного проекта «Иммерсивная платформа «Музей в 3D». Об этом сообщает пресс-служба Львовского горсовета. Среди наработок проекта — мобильный приложение и интерактивная печатная сувенирная продукция (открытки). Посетителям музеев нужно просто скачать приложение, выбрать там свой комплект открыток, навести камеру смартфона на открытку с элементами дополненной реальности. «Изображения буквально оживает, аудиогид параллельно рассказывает историю музейного экспоната. То, что обычно экспонируют за стеклом, или из-за временных особенностей хранят в фондах, теперь можно рассмотреть под любым углом. Команда проекта разработала 7 комплектов 3D-открыток с Каменицы Корнякта, Музея-Арсенала, Палаццо Бандинелли, Музея освободительной борьбы Украины, Музея истории Львова, Музея истории Украины, Музея истории науки и техники, Музея «Литературный Львов нач. ХХ в.» и Мемориальных музеев Романа Шухевича и Евгения Коновальца. Кроме того, все экспонаты размещены в коллекции ресурса Sketchfab», — говорится в сообщении. Отмечается, что 3D-туры с виртуальной экспозицией с ресурса Matterport существенно отличаются от уже созданных в Украине, ведь благодаря фотограмметрии конечное изображение гораздо качественнее и четче. Результатом нескольких месяцев работы стало то, что 10 отделов Львовского исторического музея теперь доступны из любой точки мира. В горсовете отметили, что сайт проекта «Музей в 3D» стал ядром всей платформы, содержит всю информацию, а также простые

На Закарпатті створять сайт про втрачені дерев’яні церкви

За підтримки Українського культурного фонду на Закарпатті створять сайт, який розповідатиме про втрачені дерев’яні храми регіону. Про це повідомив дослідник дерев’яної сакральної архітектури краю Михайло Сирохман. “Дотепер на Закарпатті збереглися близько 60 дерев’яних церков, дві з яких внесені до списку всесвітньої спадщини ЮНЕСКО, а ще є дзвіниці й каплиці. Але впродовж XX і XXI сторіч було назавжди втрачено 156 об’єктів сакральної архітектури: 101 дерев’яну церкву, 29 дерев’яних дзвіниць і 26 мурованих храмів”, — розповів Сирохман. За його словами, випадкові пожежі є лише однією з причин нищення храмів. «У першій половині XX сторіччя руйнівним чинником стало бажання громад замінити дерев’яні церкви на муровані. У радянський період багато храмів упали жертвами антирелігійної кампанії. А останні три десятиліття пам’яткові церкви нищать, аби збудувати замість них «нові» й «гарні». Цей процес, як і невпинне «покращення» старовинних дерев’яних храмів за допомогою сяючої бляхи, пластику та неоковирних прибудов, не лише не сповільнюється – він набирає обертів (так, навіть статус пам’ятки ЮНЕСКО не рятує церкви в Ужку та Ясінях від самодіяльних утручань). Відтак, на сьогодні вже маємо на Закарпатті 101 втрачену дерев’яну церкву – проти 60 збережених», — констатував дослідник. Як пояснив куратор проєкту Євген Забарило, команда поставила собі за мету повернути втрачені пам’ятки бодай у вигляді

На Закарпатье создадут сайт об утраченных деревянных церквях

При поддержке Украинского культурного фонда на Закарпатье создадут сайт, который будет рассказывать об утраченных деревянных храмах региона. Об этом сообщил исследователь деревянной сакральной архитектуры края Михаил Сирохман. «До сих пор на Закарпатье сохранились около 60 деревянных церквей, две из которых внесены в список всемирного наследия ЮНЕСКО, а еще колокольни и часовни. Но на протяжении XX и XXI веков были навсегда утрачены 156 объектов сакральной архитектуры: 101 деревянная церковь, 29 деревянных колоколен и 26 каменных храмов», — рассказал Сирохман. По его словам, случайные пожары — лишь одна из причин уничтожения храмов. «В первой половине XX века разрушительным фактором стало желание громад заменить деревянные церкви на каменные. В советский период многие храмы пали жертвами антирелигиозной кампании. А последние три десятилетия церкви-памятники уничтожают, чтобы построить вместо них «новые» и «красивые» . Этот процесс, как и непрерывное «улучшение» старинных деревянных храмов с помощью сияющей жести, пластика и неуклюжих пристроек не только не замедляется — он набирает обороты (так, даже статус памятника ЮНЕСКО не спасает церкви в Ужке и Ясинях от самодеятельных вмешательств). Таким образом, на сегодня уже имеем на Закарпатье 101 утраченную деревянную церковь — против 60 сохранившихся», — констатировал исследователь. Как пояснил куратор проекта Евгений Забарило, команда поставила себе целью вернуть утраченные памятники

а Житомирщині для ветеранів АТО/ООС розробляють турмаршрути на квадроциклах

На Житомирщині у межах програми реабілітації та адаптації ветеранів АТО/ООС розробляють туристичні маршути на квадроциклах. Про це повідомляє Житомирська обласна рада. «Вздовж і поперек» – це унікальний проєкт для України в рамках програми реабілітації та адаптації ветеранів АТО, і Житомирщина знову перша…  Ветерани Житомирщини планують об’їхати на квадроциклах всю область. Самостійно розробляють нові туристичні маршрути та популяризують їх. А водночас отримують психологічну реабілітацію, емоційне розвантаження та шалений заряд бадьорості», – зазначив голова облради Володимир Федоренко. За словами голови громадської спілки «Дім Ветерана» Юлії Толмачової, такі тури ініціювали для ветеранів АТО/ООС, щоб кожен зміг розповісти свою історію і познайомити з рідними місцями.

На Житомирщине для ветеранов АТО/ООС разрабатывают турмаршруты на квадроциклах

В Житомирской области в рамках программы реабилитации и адаптации ветеранов АТО/ООС разрабатывают туристические маршуты на квадроциклах. Об этом сообщает Житомирский областной совет. «Вдоль и поперек» — это уникальный проект для Украины в рамках программы реабилитации и адаптации ветеранов АТО, и Житомирщина снова первая… Ветераны Житомирщины планируют объехать на квадроциклах всю область. Самостоятельно разрабатывают новые туристические маршруты и популяризируют их. А заодно получают психологическую реабилитацию, эмоциональную разгрузку и безумный заряд бодрости», — отметил глава облсовета Владимир Федоренко. По словам главы общественного союза «Дом Ветеран» Юлии Толмачевой, такие туры инициировали для ветеранов АТО/ООС, чтобы каждый смог рассказать свою историю и познакомить с родными местами.

Круїзним лайнерам заборонять заходити в центр Венеції

Великим суднам із 1 серпня заборонять пропливати поряд із площею Сан-Марко у Венеції. Про це повідомляє The Guardian. Заборона торкнеться суден завважки понад 25 000 тонн. Тільки невеликі пасажирські пороми і вантажні судна зможуть використовувати канал Джудекка для входу в історичний центр Венеції. Круїзним компаніям доведеться виключити Венецію зі своїх маршрутів до того часу, поки промисловий порт Маргера не буде перепрофільовано для використання пасажирами.